Çeviri Köyü etkinlikleri, çevirmen ve tercümanların da dahil olduğu kolektif bir ekip tarafından düzenlenmekte.
Çeviri Köyü ekibi olarak, son beş yıldır geniş kapsamlı herkese açık etkinlikler ve toplantılar düzenliyoruz. İmvrosFest, dil ve çeviri yoluyla bilginin üretimine ve yayılmasına katkıda bulunmak isteyen herkes için doğru adres.
Bu forumda çeviri alanında mesai yapan insanların çalışma koşulları hakkında grup aktiviteleri yapıp deneyimlerimizi paylaşacağız. Mevcut sorunları tespit ettikten sonra bu sorunları dayanışma ve kolektif ruhu ile nasıl çözebileceğimizi tartışıp çözüm önerileri sunacağız.
Bu atölyede, İspanya merkezli bir açık çeviri kooperatifi olan Guerrilla Translation örneğine odaklanarak çeviri kooperatifleri ve dayanışma ekonomisi modellerini tartışacağız. Yenilikçi iş ve çeviri modellerini analiz ederek bunların Türkiye’de uygulanabilirliklerini tartışacağız.